3月26日的《朝闻天下》中,央视记者专访了赞比亚发展署总监安德鲁。这条播出时间仅1.5分钟的新闻成为了微博的热议头条。新闻中,出镜的央视男记者一共用英语提了三个问题。他的中式发音让网友称听出了“好熟悉的味道”,网友纷纷表示“这是要气死英语老师啊”“我突然对自己的口语有自信了”。中式英语碉堡了,快来听一听,说说你的感觉吧!
@菲比-依旧寻常:挺有娱乐效果的,其实很多中国人说英语都是这味儿,只不过大家都觉得央视记者该说得标准些。
@吴宗wei:好有亲切感哦。我严重怀疑被采访者的听力是采访者的口语老师教的,不然怎么可能听懂。
@大鹏看天下:央视记者一口流利的中式发音英语,语序颠倒,语法混乱,赞比亚官员则操着一口流利的非洲发音英语。令人惊讶的是,两个人竟然心有灵犀,互相听懂了。
@骄傲的9岁:叔叔来我们班上英语课补习一下吧,送支外研通点读笔给你。
@七恶童:这样也行啊?要这样的话,那我也行。
@青锥:他是不是用汉语拼音标注法学的英语?
@完美生活08:我不认为这位记者的英文有多差,只是发音不标准而已。就像这位赞比亚官员的英文发音也不标准一样,不影响交流。
@HN_William_JS:神一般的英语啊,当然,我也听懂了。
@转转小丸子:任何一种语言,带口音其实都很正常,语言应该以能表达清楚让他人理解为标准,宽容一点看,谁没有口音呢?
@崔健BlueBone手机:请停止吐槽那位可怜的央视记者吧,做人要厚道。吐槽的肯定没听过老崔唱英文歌《outside girl》,听过的都说有一股浓浓的西北味儿,跟沙尘暴一样挡都挡不住。
@财讯微快评:对央视记者的中式英语,其实并不必过分苛责。语言是用来交流的,不管我怎么说,你懂了就算达到目的了,不必再乎是否是标准的“伦敦音”还是带有郊区口音的方言。毕竟央视记者一说完,对方马上就明白,未因口音和语言而影响到采访。 (据新浪微博)